Jewish Forums

Full Version: Transliterations “in the wild” and made up by others question
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
http://www.hebrewworks.com/

This program allows me to choose which Latin characters to use to represent the Hebrew ones, on a sound-by-sound basis. Do the resulting transliterations of complete words count as having been seen "in the wild" and made up by someone other than the person setting the equivalencies?
What do you think the value is of representing Hebrew characters in Latin characters? I'm not sure about the value.

Does it make distinctions between grammatical points?