The following warnings occurred:
Warning [2] Undefined property: MyLanguage::$thread_modes - Line: 46 - File: showthread.php(1617) : eval()'d code PHP 8.1.27 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/showthread.php(1617) : eval()'d code 46 errorHandler->error_callback
/showthread.php 1617 eval




Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
General: "For"in hebrew
#1
I'm trying to do some exerxices in hebrew but i don't know when to use בּשביל or ל when i want to say "for".
Reply
#2
It's a hard distinction to make. You can say both קָנִיתִי לְךָ אֶת־זֶה "I bought this for you" (= "I bought you this") or קָנִיתִי אֶת־זֶה בִּשְׁבִילְךָ "I bought this for you." I don't know what the distinction would really be, but they are often interchangeable.
Reply
#3
Thanks
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)