The following warnings occurred:
Warning [2] Undefined property: MyLanguage::$thread_modes - Line: 46 - File: showthread.php(1621) : eval()'d code PHP 8.1.27 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/showthread.php(1621) : eval()'d code 46 errorHandler->error_callback
/showthread.php 1621 eval




Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Baby cat
#1
Super new, trying to say baby cat.  Not trying to say kitten.   Do I say "baby cat" or "cat baby"?  Any help? Thanks so much!.
Reply
#2
Wink 
(12-17-2023, 12:32 AM)JewishAdjacent Wrote: Super new, trying to say baby cat.  Not trying to say kitten.   Do I say "baby cat" or "cat baby"?  Any help? Thanks so much!.

Cat in Yiddish https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%90%D7%A5 קאץ
Cat in Hebrew https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%97%D7%...7%99%D7%AA

Kitten in  Hebrew --go to internet Google translation from english to hebrew and write Kitten
For some reason my computer cant copy hebrew words
Reply
#3
(12-18-2023, 12:45 PM)COmentator Wrote:
(12-17-2023, 12:32 AM)JewishAdjacent Wrote: Super new, trying to say baby cat.  Not trying to say kitten.   Do I say "baby cat" or "cat baby"?  Any help? Thanks so much!.

Cat in Yiddish https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%90%D7%A5 קאץ
Cat in Hebrew https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%97%D7%...7%99%D7%AA

Kitten in  Hebrew --go to internet Google translation from english to hebrew and write Kitten
For some reason my computer cant copy hebrew words

The poster is asking for the way to say "baby cat", not just cat and not kitten.

Just posting links to sites to answer everyone's questions is always the best way.

I think a response from a native speaker or someone well versed in Hebrew might be best.
Reply
#4
(12-18-2023, 02:24 PM)searchinmyroots Wrote: Just posting links to sites to answer everyone's questions is always the best way.
 

Did you forget the "not"?

I ask because I like the answers better in members' own words.
Reply
#5
(12-17-2023, 12:32 AM)JewishAdjacent Wrote: Super new, trying to say baby cat.  Not trying to say kitten.   Do I say "baby cat" or "cat baby"?  Any help? Thanks so much!.


The way I learned is you would say - Cat Baby. The noun comes before the adjective.  If it's male it would be said CHatool Teenoke.   If female than CHatoolah Teenoket. 

I'm neither native nor well versed but a student.  Any corrections to the response would of course be welcomed.
Reply
#6
(12-18-2023, 02:24 PM)searchinmyroots Wrote:
(12-18-2023, 12:45 PM)COmentator Wrote:
(12-17-2023, 12:32 AM)JewishAdjacent Wrote: Super new, trying to say baby cat.  Not trying to say kitten.   Do I say "baby cat" or "cat baby"?  Any help? Thanks so much!.

Cat in Yiddish https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%90%D7%A5 קאץ
Cat in Hebrew https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%97%D7%...7%99%D7%AA

Kitten in  Hebrew --go to internet Google translation from english to hebrew and write Kitten
For some reason my computer cant copy hebrew words

The poster is asking for the way to say "baby cat", not just cat and not kitten.

Just posting links to sites to answer everyone's questions is always the best way.

I think a response from a native speaker or someone well versed in Hebrew might be best.

Yes, thank you, I am indeed asking how to use both the word "baby" and "cat" rather than "kitten".  It is a nickname for a child, and while baby cat is fine, kitten is an insult (in english) ....because 6 year olds.
Reply
#7
(12-18-2023, 07:09 PM)Dana Wrote:
(12-17-2023, 12:32 AM)JewishAdjacent Wrote: Super new, trying to say baby cat.  Not trying to say kitten.   Do I say "baby cat" or "cat baby"?  Any help? Thanks so much!.


The way I learned is you would say - Cat Baby. The noun comes before the adjective.  If it's male it would be said CHatool Teenoke.   If female than CHatoolah Teenoket. 

I'm neither native nor well versed but a student.  Any corrections to the response would of course be welcomed.

Yes,  my self teaching made me think it should be noun then adjective,  but since "baby" is technically a noun, I wasn't sure.  If everyone agrees that the general rule is object then modifier/ descriptor (whether the modifier is an adj. Or whatever), then I will go with that. As I said in another reply the only thing hanging on this is the translation of a nickname, so I am comfortable with some chance of error.  Thank you.
Reply
#8
(12-18-2023, 06:31 PM)Blue Bird Wrote:
(12-18-2023, 02:24 PM)searchinmyroots Wrote: Just posting links to sites to answer everyone's questions is always the best way.
 

Did you forget the "not"?

I ask because I like the answers better in members' own words.

Yes I did, thank you for the second pair of eyes Blue Bird!

Big Grin
Reply
#9
(12-18-2023, 11:38 PM)searchinmyroots Wrote:
(12-18-2023, 06:31 PM)Blue Bird Wrote:
(12-18-2023, 02:24 PM)searchinmyroots Wrote: Just posting links to sites to answer everyone's questions is always the best way.
 

Did you forget the "not"?

I ask because I like the answers better in members' own words.

Yes I did, thank you for the second pair of eyes Blue Bird!

Big Grin


I almost thought so!
Reply
#10
(12-19-2023, 01:14 PM)Blue Bird Wrote:
(12-18-2023, 11:38 PM)searchinmyroots Wrote:
(12-18-2023, 06:31 PM)Blue Bird Wrote:
(12-18-2023, 02:24 PM)searchinmyroots Wrote: Just posting links to sites to answer everyone's questions is always the best way.
 

Did you forget the "not"?

I ask because I like the answers better in members' own words.

Yes I did, thank you for the second pair of eyes Blue Bird!

Big Grin


I almost thought so!
The google translator gives latters left to right as Lamed waw tau lamed tau {Then a letter that looks like the letter n)
Reply


Forum Jump:


Users browsing this thread: 1 Guest(s)